WATIS banner

WATIS Interpreting Service

WATIS Interpreting Service is managed by Asian Health Services and provides interpreting services for Waitemata DHB's hospital and community based services. WATIS provides a 24 hour, 7 days a week service and contracts more than 200 interpreters to cover 142 languages and dialects (including NZ Sign Language, Asian, Pacific, European, Middle Eastern and African languages).

 

Please note:

  • WATIS Interpreting Service is intended accessible to health and disability service providers only.

  • If you are a patient / client, please do not contact WATIS directly. If you require an interpreter for your hospital / clinic appointment, please contact your health service provider directly and request an interpreter through their service.

 

 

Service Aims

 

Working together to:

  • Ensure health services are accessible

  • Improve communication

  • Improve and maintain clinical safety

  • Reduce inappropriate and preventable use of emergency and secondary care services

 

Why are Professional Interpreters Required?

Healthcare providers are required to comply with the following legislation:

  • Health and Disability Commissioner Act - Code of Rights (1994): Right 5 states that every consumer has the right to effective communication. When it is necessary and practicable, the consumer has the right to a competent interpreter

  • Mental Health (Compulsory Assessment and Treatment) Act (1992): Section 6 states that healthcare providers must ensure the services of a competent interpreter are provided where practicable, when one of the following applies:

    • the first or preferred language of the person is a language other than English, including Maori and New Zealand Sign Language; or

    • the person is unable, because of physical disability, to understand English